GRAD SATISFACȚIE
NOTARE MEDIE REZULTATĂ
7. Barcelona fascinanta – Azi lumea s-a rotit din nou si ma ploua aducerile-aminte (din ciclul: “O mie si una de... zile” sau Barcelona La Hechizera)
Imi amintesc primul meu contact cu Barcelona. Ieseam din aeroport. Deodata, ceva m-a facut sa ma oresc brusc. Aproape ca am scapat manerul valijoarei din mana. Ceva... imposibil de descris. Straniu, indefinit. Un amestec de arome, proaspat si racoros, usor dulce, cu iz amarui. Plutea, te inconjura, te invada, te coplesea, te ravasea, te nelinistea... Ceva ce n-am mai trait. Ce sa fie? Am banuit ca era... argintia, linistita, calda si tandra MEDITERANA. N-o vedeam, dar isi facea simtita prezenta.
Am aflat ca am avut dreptate. Barcelona este dezmierdata tot timpul de vânt. Care aduce miresme. Vântul de vara, Levante, aduce mirosul Mediteranei, Mistralul, care vine din Provence, aduce miros de levantica, iar vântul Poniente, care bate din vest, aduce mirosurile fierbinti ale Spaniei. Dar mai mult decat orice, Barcelona miroase a mare.
Orasul, al doilea după Madrid, e foarte aglomerat în orice sezon. De preferinta e bine sa-l vizitati primavara sau toamna.
Dar sa nu credeti ca toate sint bune, ca toate sint perfecte. Nicaieri, niciunde nu gasesti binele total, absolut. Asa e viata. Amestecata. Cu bune, cu rele. Depinde inspre ce parte se inclina balanta.
Ceea ce te „agobiaza” (inabusa) aici, este densitatea. Simti ca esti intr-un musuroi de furnici. Spatiul de locuit este insuficient. Intr-un apartament cu 3 dormitoare locuiesc doua sau trei familii, care impart bucataria, baia si locul de uscat rufe. Si se descurca, nu au ce face. Noi nu putem sa ne plingem de asa ceva. Ne-a suras norocul! Avem spatiu, stam singuri, avem aer! Nu impartim cu nimeni nimic. Stam in „buricul targului”, avem un apartament cu nenumarate camere.
Din sufragerie in salon trec printr-un pasillo (coridor) luuuuuuung. Atunci cant un cantec sau spun o poezie acompaniata de zurgalaii de la fusta indiana. Si spun toata poezia sau cant tot cantecul si coridorul... tot nu se gată! Si peste tot sint atitea oglinzi... si atatea tablouri...
Iubesc balconul. Dimineata, de pe balcon, il urmaresc pe Científico cu privirea. Pleaca la munca. Intoarce capul de citeva ori. Imi face un semn discret cu mina. Se sfieste. Sau se jeneaza. Dispare. Il inghite lumina zilei si tumultul vietii. Privesc pe strada, zaresc cele doua blocuri turn care strajuiesc Marea. Apoi imi ud floricelele. Cind am venit am gasit intr-un ghiveci o planta uscata. Numai niste tulpini vrejuite si prafuite. In fiecare zi am udat planta, am spalat-o, am vorbit cu ea, i-am cantat. A inviat. S-a metamorfozat. Acum este mare, verde, puternica, vesela si rasfatata. Abia acum il inteleg pe micul Print. “EU sint raspunzator pentru floarea mea, pentru ca EU am udat-o, EU am admirat-o, EU am iubit-o. EA este floarea mea” Si ma intreb: Ce-ai sa faci tu floarea mea? Oare ce-o sa ti se intimple dupa ce plec? O sa fii trista? O sa fii necajita? Cine are sa te ude si are sa vorbeasca cu tine? O sa mori de dorul meu?
„- Gata cu siropurile lesinate” mi-ar spune autoritar ghetutele... parca erai pe la Palau Robert, ai trecut „duios” pe Paseig de Gracia si acum?
Acum iata-ne in PLAZA CATALUÑA. Frumoasa. Larga. Monumentala. Cu minunate statui albe, fintini arteziene, porumbei, dar si cu tot felul de „personaje” cu mutre suspecte. Multi terchea-berchea, maslinii, care staaaaaau si povestesc, aparent inofensivi, dar simti sub apatica privire furisata, ca te studiaza, te pandesc, infiltrandu-ti in suflet un sentiment de neliniste. Nu-s catalani. Aceia nu ar sta „taind frunza la caini”. Hmmmm. Depasesti momentul cu brio.
Dar, fiindca veni vorba de catalani sa va spun ceva despre ei. Sint orgoliosi pina la ceruri. Si mai departe. A lasat urme adanci trista si lunga perioada in care Franco le-a interzis sa se adune, sa vorbeasca in limba lor, in care le-a ars cartile. Acum fac totul invers, intr-un fel de indaratnicie. Vorbesc numai limba lor, peste tot sint publicatii in limba lor, peste tot sint inscriptii in limba lor, el catalan (catalana). Si in posturile cele bune se angajeaja numai catalanii „pur-sange”. Ma rog, daca limba asta ar fi mai frumoasa decit spaniola as mai intelege! Si daca limba asta s-ar vorbi si in alte parti sau ar avea o oarecare importanta in comunicarea internationala, as mai accepta, dar... nimic din toate astea... (sau poate gresesc?!?!?!) Eu ador spaniola, asa ca am refuzat „sa ma incurc” cu catalana. Dar intr-o zi, citind un articol de-o pagina intr-un ziar catalan, am constientizat uimita ca... inteleg cam 70 la suta, restul de 30 am dedus din context. Sa-mi fi fost de ajutor italiana si spaniola pe care le vorbesc? Dar culmea! Din pagina ziarului imi sareau cu obraznicie si naturalete... cuvinte romanesti! Ce sa fie? Intorcandu-ma la istorie, iata ce am aflat. Romanii au cucerit ibericii si dacii. Maurii au cucerit o mare parte din Spania, dar nu partea de nord-est, Catalonia de astazi. Asa ca limba a fost scutita de influente arabe. Apoi, cele doua limbi, catalana si româna au evoluat fiecare in ordine fireasca.
Ahaaaaa... dumiritu-m-am! De aia spunem si noi, si ei: cap, tot, pot, fum, foc, drac, joc, vin, bureţi, fasole, port, porc, bou, asfalt... si muuuuuuuulte alte-cele. Exista peste 1500 de cuvinte identice si asemanari nenumarate.
No, fratilor... „alta farina se macina la moara”! Sa mai zic ca nu-mi place catalana?
Never! Nunca! Mai! NI-CIO-... ! NI-CIO-DA-TA!
Va urma... soon!
Trimis de NAZARICA in 16.09.16 13:34:49
- Nu a fost singura vizită/vacanţă în SPANIA.
15 ecouri scrise, până acum, la acest articol
NOTĂ: Părerile și recomandările din articol aparțin integral autorului (NAZARICA); în lipsa unor alte precizări explicite, ele nu pot fi considerate recomandări sau contrarecomandări din partea site-ului AmFostAcolo.ro („AFA”) sau ale administratorilor.
ECOURI la acest articol
15 ecouri scrise, până acum, la acest articol
@NAZARICA: Frumos articol si frumoase poze, insa cea mai draga imi este poza P07, pentru ca pe fundal se vede Hotelul Barceló Sants (am stat acolo anul trecut participand la un seminar) care este situat exact deasupra garii, si cum ai vazut cat de mare este acea gara noroc cu unele informatii gasite din care cineva spunea ca cel mai bine ca sa dai repede de intrarea in hotel era sa iesi pe langa MacDonalds. Asa am facut si eu si am vazut o indicatie spre hotel, am mers pe un coridor si am ajuns la un lift ca nu stiam daca sa iau liftul sau nu, am luat liftul in final si receptia era cumva la etajul 1.
Foarte interesant si de altfel un hotel minunat unde de la etajul 7 am avut o priveliste minunata, vezi aici prima poza, facuta pe fondul sonor din articol.
Oftez si mi-e dor de Barcelona, insa anul acesta urmeaza Viena care pentru mine e in fata Barcelonei (imi cer scuze celor pentru care clasamentul este altul).
Felicitari, votat cu foarte mare drag.
@NAZARICA:
”am constientizat uimita ca... inteleg cam 70 la suta, restul de 30 am dedus din context. (…) Din pagina ziarului imi sareau cu obraznicie si naturalete... cuvinte romanesti! Ce sa fie? Intorcandu-ma la istorie, iata ce am aflat. Romanii au cucerit ibericii si dacii. Maurii au cucerit o mare parte din Spania, dar nu partea de nord-est, Catalonia de astazi. Asa ca limba a fost scutita de influente arabe. Apoi, cele doua limbi, catalana si româna au evoluat fiecare in ordine fireasca.
(…) De aia spunem si noi, si ei: cap, tot, pot, fum, foc, drac, joc, vin, bureţi, fasole, port, porc, bou, asfalt... si muuuuuuuulte alte-cele. Exista peste 1500 de cuvinte identice si asemanari nenumarate.
Mi-a plăcut articolul în general, dar... (meseria și pasiunile, bată-le vina) nu am cum să trec peste această ultimă parte a lui. Presupun că ceva-ceva ne leagă în acest sens. Aveam, la facultate, un profesor din Mallorca (altă belea și cu mallorquina, care cică nu e aceeași sută la sută cu catalana), și ne tot fugărea pe holuri ca să ne înscriem la cursul de catalană. Nici noi nu-i găseam utilitatea la vremea aceea. Bine, nici acum nu i-aș găsi-o, mai ales că nu cred că mă voi muta vreodată la Barcelona. Dar îmi place cum sună (bine, între noi fie vorba, mie îmi place cum sună și galițiana, și bable, și spaniola cu accent andaluz, he, he). Și să știți că românii înțelegem mai repede catalana decât spaniolii. În alte chestiuni politice... mai bine să nu intrăm.
Weekend frumos!
@alinaro: Noi cand am fost la Barcelon am mers intr-un local unde ospatarul ne spunea ca a avut un coleg roman (el fiind catalan) si pe care il intelegea mai bine decat pe spanioli spunand ca intre catalane si romana sunt foarte mari asemanari.
@mishu: Păi da, explicația dată de NAZARICA vine în sprijinul acestei "teorii". Probabil când voi ajunge la Barcelona voi vorbi mai degrabă în română.
@NAZARICA: Despre "înverşunarea" cu care catalanii îşi apără limba şi specificul etnic pot adăuga că şi peste graniţă, în sudul extrem al Franţei, mai precis în Languedoc-Roussillon, cu precădere la Perpignan, am întâlnit steaguri, înscrisuri şi publicaţii catalane. Totul e scris întâi în catalană şi abia mai jos în franceză!
Într-adevăr, în Barcelona localnicii se încăpăţânează să vorbească exclusiv în catalană şi pentru un turist străin impactul e destul de neplăcut. Personal, mi s-a părut această limbă mai aspră şi mai puţin melodioasă decât spaniola, dar e posibil să mă fi înşelat...
Mi-a plăcut tare mult articolul tău!
”Nicaieri, niciunde nu gasesti binele total, absolut.
Subscriu! Deseori sunt întrebat de prieteni, cunoştinţe sau rude, care este cea mai frumoasă ţară pe care am vizitat-o până acum.
Cum mie nu-mi plac plac clasamentele "emoţionale" (şi evident subiective), le răspund invariabil:" Oriunde pe lumea asta găseşti ceva care să-ţi placă, fiecare ţară are ceva de arătat (oferit turiştilor), totul este să-ţi placă să călătoreşti! "
“Lumea este o carte, iar cei care nu călatoresc nu pot citi decât titlul"!
Ma bucur sa adaug SBul acestei relatari incitante si colorate, cu impresii si emotii la fiecare pas de relatare. Multumim si felicitari pentru frumoasa vacanta barceloneza, luna asta intru si eu in clubul vizitatorilor si iata, ma documentez.
@mishu: Multumesc pentru lectura. Iti doresc clipe minunate la Viena... pe care o iubesc si eu. Nespus. Si rogu-te, saluta-mi-l pe Strauss. (of course, statuia!) - -
@alinaro:
Fiecare limba este frumoasa. Fiecare are o anumita muzicalitate, o anumita cadenta interioara, o anumita poezie. Sint persoane care adora rusa!
Cum suna de dulce poezia lui Goethe:
“Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden… ”
(trandafirasule rosu de pe pajiste)
sau poezia “Lorelei” a lui Heine… in GERMANA!
Depinde de fiecare si de feelingul lui. Iubesc italiana, pentru ca: “l’italiano non si parla, si CANTA! ”, dar cand e vorba de el español, apoi draga mea Alinaro… am facut o pasiune… si gusturile, ca si pasiunile…. dupa cum bine stii si tu …
of… iar spaniola cu accent andaluz… (dupa ce-l asculti pe Miguel Poveda, pe Chiquetete, sau pe Rocio Jurado cea Mareata) … ma topeste!
Multumesc pentru lectura… ¡Gracias, señora!
@Carmen Ion:
Carmencita draga,
despre Patriotism, despre Nationalism, despre Sovinism si “alte cele”, prefer sa nu comentez nici un pic mai mult… Sa lasam inchisa vicleana si perfida Cutie a Pandorei.
Multumesc pentru lectura si comentariu!
@traian. leuca:
Multumesc mult pentru lectura si comentariu...
Despre "binele absolut" voi pomeni in relatari viitoare. Pana atunci, sanatate si... sint cu ochii pe DVS!
@alinaro: Apropo de asemănarea dintre lb.română şi cea catalană, iată ce am scris în 2013 cu ocazia unei vizite la Montserrat:
În anticamera bisericii sunt două sarcofage din sec. XVI, din care celui al regelui Ioan I de Aragon i-am fotografiat şi epitaful. Nu a fost nevoie de traducere pentru că unele cuvinte, ca de ex. nobot =nepot sau rei= rege sunt asemănătoare cu cele din limba română.
@calatorul:
Calatorule... o... calatorule... multumesc pentru lectura, multumesc pentru aprecieri... de multe ori simt ca o parte din sufletul meu se risipeste odata cu cuvintele. si faptul ca cineva apreciaza asta... ma mobilizeaza...
cand vei merge la Barcelona... atentie sa nu-ti pierzi... inima... "para siempre"... (pe vecie)
- Folosiți rubrica de mai jos (SCRIE ECOU) pentru a solicita informații suplimentare sau pentru a discuta cele postate de autorul review-ului de mai sus
- Dacă ați fost acolo și doriți să ne povestiți experiența dvs, folosiți mai bine butonul de mai jos ADAUGĂ IMPRESII NOI
- Dacă doriți să adresați o întrebare tuturor celor care au scris impresii din această destinație:
in loc de a scrie un (același) Ecou în "n" rubrici, mai bine inițiati o
ÎNTREBARE NOUĂ
(întrebarea va fi trimisă *automat* tuturor celor care au scris impresii din această destinație)
- Jul.2024 Un castel pe vârf de deal, ... pe malul mării – Castelul Montjuïc — scris în 12.10.24 de msnd din BUCUREșTI - RECOMANDĂ
- Jul.2024 O săptămână în Barcelona — scris în 29.07.24 de msnd din BUCUREșTI - RECOMANDĂ
- Nov.2023 Barcelona - supraevaluata — scris în 05.11.23 de marius71a din MEDGIDIA - nu recomandă
- Mar.2023 Barcelona, o dorinţă împlinită — scris în 13.01.24 de irinad din TâRGOVIșTE - RECOMANDĂ
- Dec.2022 Revelion in Barcelona — scris în 23.02.23 de anila82 din ORADEA - RECOMANDĂ
- Aug.2022 Scumpa de Barcelona — scris în 29.08.22 de vali65 din BUCUREșTI - RECOMANDĂ
- May.2022 La pas prin Barcelona — scris în 21.06.22 de mariana07 din BRăILA - RECOMANDĂ